首页>明星 > 正文

“美纣王俄妲己”,不标准的普通话,怎么这回不审判原声台词了?

2023-08-17 18:26:44来源:腾讯网

“美纣王俄妲己”,不标准的普通话,怎么这回不审判原声台词了?

电影《封神》热映,有人被费翔演的商纣王殷寿迷得三道,但也有人质疑费翔连普通话都说不标准,让人出戏。演员使用原声台词,究竟是利大于弊,还是弊大于利?我是本期的话题发起人有情的码字机器,大家在评论区一起讨论起来吧!

我的母语是无语,这两天狗仔爆料暑期爆款美男天花板有新孩子了。


(资料图)

原本以为是哪个小鲜肉塌房了,结果狗仔公布是陈坤。

挺离谱的,陈坤也是赶紧否认,表示被拍到的是亲戚家的娃,还顺带澄清了前阵子的和周迅结婚的恋情瓜。

与此同时,陈坤还配了一张自己在电影《封神》里的剧照,网友们则在他的澄清下纷纷催更《封神》第二部。

唉,陈坤实惨,《封神》实火。

也别怪网友们吃瓜还不忘催更,据说《封神》三部曲投资了30亿,拍摄制作历时10年,导演乌尔善还表示如果失败了,可能要还债十年……虽然《封神》三部曲已经拍完了,但是做特效还得好大一笔钱,所以因为第一部入坑的影迷,是真的很关心后面的两部啥时候能上。

很多网友担心《封神》不能回本,但即使是上映短短一个月不到,大家也应该可以放下这个顾虑了。截止8月16日晚,《封神》第一部总票房已破21亿,回本指日可待。

票房成绩不错,《封神》第一部的口碑也同样出彩,网上甚至还出现了“《封神》配享太庙”的词条。

这里插播一条关于“配享太庙”的解释:历代皇帝的牌位会放在太庙大殿正中,而那些立下丰伟功绩的大臣的牌位,则会被放在大殿的两侧或者是偏殿。每到新皇登基或者是重大节日的时候,这些大臣(的牌位),也会受到皇帝的亲自拜祭,甚至可以说“配享太庙”在古代比当上“状元”还要难得。

一部电影被冠以“配享太庙”的赞誉,观众对它的欣赏可想而知了。

但也有看完的网友,表示这部电影一般般,尤其是主角费翔,饰演的商纣王殷寿,说起台词来一股美国口音。

费翔是中美混血儿,高中读的是国际私立学校,大学上的是斯坦福,很长一段时间内,的确是将英语作为自己的生活语言。所以费翔念台词的时候,也难免普通话不够标准。

甚至在《封神》电影的第一部里,明明他说的是中文,你却会怀疑他是不是在考我们的英语听力。

笑不活了,还有网友开玩笑说费翔说的是“商务殷语”“封狂殷语”。

众所周知,相声讲究一个“说学逗唱”,而表演也有四项入门功,叫“声台形表”。发声和台词是演员必须打好的基础。

费翔的原声出演,也的确让一些观众感到突兀,还有人嘲《封神》是“美国纣王,俄罗斯妲己”,干脆戏里质子也别喊商纣王殷寿父王,直接改口叫daddy得了。

甚至还有人质疑,普通话都说不标准,还有资格拍戏吗?

想象一下,蔡少芬当时要是用了原声出演《甄嬛传》,大家会不会直接被娘娘的口音给笑死了,还看什么宫斗?

由于表演时的原声存在瑕疵,受到争议的,不止费翔一个人。

李雪健老师在《流浪地球2》里的声音嘶哑,也曾遭受吐槽,除了最后他说的那句指令“点火”,是使用的原声,其余的则是使用了AI修复。

如果做过了解应该会知道,李雪健在很早的时候就患了鼻咽癌,因为长期的化疗,不仅听力受损,嗓子也坏了。

或许是拍摄《封神》的时间早于《流浪地球2》,李雪健坚持使用了原声,不过还是有人吐槽李雪健的声音出戏,让人听不清,要是可以配音就好了。

周迅在出演《如懿传》的时候,也曾被吐槽是公鸭嗓,剧集开播的次日,周迅的声音就被吐槽登上热搜。

陈星旭从电影《山楂树之恋》里的龙套,逐渐进阶为古装偶像剧的男主,却也同样因为原声遭到质疑。在今年播出的电视剧《星落凝成糖》里,他一人分饰四角,但却被吐槽声音太过低沉浑厚,像是水牛,让人看剧的时候“脑瓜子哞哞的”。

这些无不说明,演员使用原声台词,还是存在一定的风险的。

因此也有一众实力派演员,本身演技是过关的,却为了精益求精,选择了配音。

除了众所周知的《甄嬛传》里的孙俪,还有《霸王别姬》里的张国荣。

当时张国荣为了拍《霸王别姬》提前3个月到北京练习普通话。但出于他要饰演的程蝶衣是一名唱京剧的演员,考虑到张国荣口音广味太浓,剧组最终还是费了九牛二虎之力,找到杨立新为其配音,制作方这种以作品至上的态度令人佩服。

当然,使用原声台词,也同样代表着一种职业精神。不然演员都成了“演贝”,连说个原声台词都做不到,更别提贡献什么演技了。

普通话说得不够标准,当然还是有资格拍戏的,毕竟很多流量明星,还处于“张不开口”的阶段。只是需不需要使用原声拍戏,还需要考量剧本设定、故事背景和人物形象等诸多复杂的因素。

对于演员使用原声台词是利大于弊还是弊大于利,一直都存在争议。

比如,也有看过的观众接受了《封神》中费翔的原声表演。不少人认为,费翔充满磁性的声音,不太地道的普通话,恰恰演绎出了“天下共主”的味道。甚至还有网友喊话,表示希望导航软件出个费翔“商务殷语”的语音包。

你觉得,普通话说得标不标准,能成为判断一个演员演技如何的标准吗?如果是你,你是更喜欢演员带有个人特质的原声台词,还是更加专门为角色定制的配音呢?

欢迎在评论区里进行讨论。

标签:

责任编辑:

免责声明

头条新闻

最新新闻

精彩放送